Sobrevivientes del conflicto se convierten en guardianes forestales para proteger la biodiversidad y construir medios de vida.
Nações Unidas destacam plano global para salvar vidas em diferentes países; principais vítimas de acidentes fatais no ...
"What do I want the river to carry away? The deforestation," Sandra Donado says, her voice competing with the sudden storm ...
在巴库举行第29届联合国气候变化大会周六迎来了首个“数字化日”。与会各方通过了一份《 绿色数字行动宣言 》,承诺利用数字技术加快气候行动,同时减少技术运营造成的碳足迹和污染足迹,并解决日益严重的电子垃圾问题。
正在阿塞拜疆巴库举行的第29届联合国气候变化大会议程过半,有关气候融资新目标的谈判却进展缓慢。在二十国集团里约峰会即将开幕之际,联合国官员周六敦促与会各国领导人将应对气候危机,特别是提供更多赠款和优惠资金作为首要任务。
A través de los Compromisos de Jeddah, los líderes sanitarios mundiales se han comprometido en una serie de medidas concretas ...
La inteligencia artificial y la tecnología digital pueden, en general, contribuir a frenar el impacto del cambio climático ...
Reunião deste sábado no Rio de Janeiro teve na pauta questões como reforço do multilateralismo, reforma da arquitetura ...
The 4th Global High-Level Ministerial Conference on Antimicrobial Resistance (AMR) wrapped up on Saturday with the adoption ...
في المملكة العربية السعودية، اُختتم المؤتمر الوزاري الرابع رفيع المستوى عن مقاومة مضادات الميكروبات اليوم السبت باعتماد ...
La dernière série de négociations sur le climat de l’ONU, la COP29, s’est ouverte lundi dernier à Bakou, en Azerbaïdjan, ...
Leaders in technology and the environment at COP29 in Baku endorsed on Saturday a declaration pledging to use digital ...